sabato 20 gennaio 2018

Forty years/Quarant'anni

FORTY YEARS                             QUARANT'ANNI

Forty years, and...                           Quarant'anni, e...
My love is as strong                        Il mio amore è forte
As the old oak                                 Quanto la vecchia quercia
In the front garden                           In giardino
Four decades, and...                         Quattro decenni, e...
Cathy, your haunting voice              Cathy, la tua voce
Still soars and soars                          Si innalza tra le cime
Your cold hand                                 La tua mano gelida
Reaches out for me                           In cerca di me
Through the broken glass                 Attraverso il vetro rotto
Of the window pane                         Della mia finestra
Forty years, and...                             Quarant'anni, e...
Nothing has changed                        Nulla è cambiato
My eyes still filled with feathers      I miei occhi vedono solo piume
My open arms still aching                Le mie braccia aperte fanno male
The child in my eyes                        Il bambino nei miei occhi
Still wanting for more                       Che cerca ancora
All these years                                   In tutti questi anni
I have been waiting for you               Ti ho attesa
Looking for your face                        Ho cercato il tuo volto
In the crowd                                       Nella folla
And then, one day                              Poi, un giorno
I suddenly realise                               Comprendo, di colpo
You've always been here                   Che sei sempre stata qui
Deep in my soul                                 Nel profondo dell'anima
Singing for me                                   A cantare per me

                                              (Fabric painting/Pittura su stoffa: Antonello Saeli)

mercoledì 3 gennaio 2018

The Perfect Love Song/La canzone d'amore perfetta

THE PERFECT LOVE SONG      LA CANZONE D'AMORE PERFETTA

There's a song in my head              Ho una canzone in testa
The perfect love song                     La canzone d'amore perfetta
That starts with                              Che inizia con
A haunting piano section               Un incantevole piano
Then grows and grows                   E cresce, e cresce
And cuminates in                           Per culminare in
A triumph of strings                       Un trionfo d'archi
A crescendo of cellos                     Un crescendo di violoncelli
And violins                                     E violini
That stabs in my chest                    Che mi accoltella al petto
With unprecedented violence         Con violenza inaudita
Beautifully balancing                     Bilanciando meravigliosamente
The most heartbreaking melody     La melodia più straziante
And the darkest of nightmares        E l'incubo più tenebroso
And the song in my head                E la canzone che ho in testa
Goes on and on forever                   Va avanti all'infinito
And it makes me cry                       E mi fa piangere
Like a baby                                      Come un bambino
In the solitary darkness                    Nel buio solitario
Of my lair                                        Del mio antro
My secluded womb                         Remoto grembo
There's a song in my head               Ho una canzone in testa
The perfect love song                      La canzone d'amore perfetta
But you, my one and only love       Ma tu, mio unico e solo amore
Will never know about it                 Non ne saprai mai nulla
Will never listen to it                       Non l'ascolterai mai

                                                               (photo by Roberta Colladon)